Posteado por: don Gerardo de Suecia | 02 diciembre 2009

Unos villancicos suecos (33)


Hay un dulcero en nuestro pueblo =

(En sockerbagare)

Hay un dulcero en nuestro pueblo
que hace pastas todo el día
unas grandes unas pequeñas
y unas muy bi-en endulzadas.

En su ventana tiene galletas
de forma de caballos y cerdos
si eres bueno puedes comer
si eres malo solo puedes ver.

Hola gnomos….
(Hej tomtegubbar)

Hola gnomos chocad los vasos
y dejanos divertirnos://
Un poco tiempo
vivimos aquí ya
con mucha pena
y molestia
Hola gnomos chocad los vasos
y dejanos divertirnos

El zorro en el hielo
(Räven raskar)


El zorro está caminando
sobre el hielo está andando.
Permíteme a cantar
la canción de los vejetes/ancianas/zapateros/sastres:
Ellos hacen siempre así
lo hacen allí y también aquí
Permiteme a cantar
la canción de los vejetes/ancianas/zapateros/sastres

Some Swedish Christmas songs

The village baker.

In our city we have a baker
a real biscuit and pastry maker.
He´s baking small cakes and big ones too
and some with sugar, they are for you.

He´s got Christmas decorated window, there
are horses, pigs, that are spiced with ginger.
You can have some if you are neat,
but if you´re naughty you may not eat.
Hello goblins

Hello goblins fill the goblets
let us enjoy and be happy!
Hello goblins fill the goblets
let us enjoy and be happy!
A little time we are living here
with lots of troubles here and there.
Hello goblins fill the goblets
let us enjoy and be happy!
Over the ice the fox is running.

Over the ice the fox is running,
over the ice the fox is running.
May we sing,
yes may we sing,
the song of /old men/old women/shumaker/taylor
This is how the old men do
where they sit and where they go.
May we sing,
yes may we sing,
the song of /old men/old women/shumaker/taylor

En sueco/På svenska

Några svenska julsånger (33)

En sockerbagare
En sockerbagare här bor i staden

Han bakar kakor mest hela dagen

Han bakar stora han bakar små

Han bakar några med socker på

Och i hans fönster hänga julgranssaker

och hästar, grisar och pepparkakor.

Och är du snäller, så kan du få,

men är du stygger, så får du gå.
Hej tomtegubbar

Hej tomtegubbar slå i glasen
och låt oss lustiga vara.
Hej tomtegubbar slå i glasen
och låt oss lustiga vara.
En liten tid vi leva här
med mycken möda och stort besvär.
Hej tomtegubbar slå i glasen
och låt oss lustiga vara.
Räven raskar över isen

Räven raskar över isen,
räven raskar över isen
Får vi lov, och får vi lov
att sjunga gubbarnas/gummornas/skomakarns/skräddarens  visa?
Så här gör gubbarna var de går
och var de sitter och var de står
Får vi lov, och får vi lov
att sjunga gubbarnas visa?


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Categorías

A %d blogueros les gusta esto: